February 21st, 2013

ch

вернулись в студию

темой занятия был натюрморт. но дали только карандаши.

пашина версия
сундук с черепами и рубинами на крышке. на стене висят разные картины. на столе кораллы и ракушки. ну и окно с домом напротив


машино
тут она нарисовала вазы с цветами и "мама, все, что ты любишь" - селедка (!!! в центре на столе под елкой, почти не видна, увы), сумка с едой (два лимона, две сливы и что-то еще), рядом вазочка с вишенками, клубничина, пироженое, и еще вишенок вокруг селедки. в верхнем левом углу подписала и пририсовала голову себя-принцессы.


а я вот так развлекалась
Read more...Collapse )
ch

минус один

зуб удалили за 5 минут! вот реально. зашла в кабинет и через 7 минут уже стояла на кассе ждала счет. за два года все подорожало в полтора раза. 3 тр за удаление.
в общем, хирург с легкой рукой рулит.
ch

(no subject)

Полные варианты известных поговорок

Ни рыба, ни мясо, [ни кафтан, ни ряса].
Собаку съели, [хвостом подавились].
Ума палата, [да ключ потерян].
Два сапога пара, [оба левые].
Дураку хоть кол теши, [он своих два ставит].
Рука руку моет, [да обе свербят].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
За двумя зайцами погонишься – ни одного [кабана] не поймаешь.
Кто старое помянет – тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся – тешатся [а старики бранятся – бесятся].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Пьяному море по колено [а лужа - по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой – враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет]
ch

все относительно

вот когда зуба нет, он не болит. а потом раз и заморозка отошла. и постепенно понимаешь, что оно не чешется, а изнутри в голову бьется. потом таблетка нурофена и опять человек!!!
ch

совместные крики

вот когда паша с машей были маленькими, дежурный вопрос от окружающих - что мы делаем, если они кричат одновременно. паша с машей были зайками и кричали в основном по очереди.
после появления дани все изменилось. теперь они кричат. одновременно. все трое. могут и радостно кричать, а могут и грустно. например, когда втроем ко мне на колени не помещаются.