asy (asy) wrote,
asy
asy

в английском языке недостаточно грамматических форм для обозначения объектов действия, поэтому приходится использовать парафраз — изложение текста своими словами. В финской же грамматике, наоборот, существует целая группа производных глаголов, обозначающих разную степень вовлеченности. Например, на основании глагола vetää (тащить, тянуть) можно образовать целый ряд глаголов:
vetää (тянуть),
vedättää (заставлять кого-то тянуть),
vedätyttää (сделать так, чтобы кто-то заставил кого-то тянуть),
vedätätyttää (сделать так, чтобы кто-то заставил кого-то/что-то заставить кого-то/что-то тянуть).

В большинстве тюркских языков (в турецком, азербайджанском, казахском и других языках) у глагола есть суффикс mis, выполняющий грамматическую функцию. Он указывает на то, что говорящий не видел или слышал того, о чём рассказывает, но лишь догадывается, или ему кто-то об этом рассказал.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment