1. borsch belt - борщовый пояс или еврейские альпы. место отдыха "еврейского" населения в штате нью-йорк.
2. jack prilutsky - шикарнейший детский американский поэт.
A Letter from Camp My counselor says I have to write – I threw up on my sweater. I had the runs again last night, my rash is getting better. I accidentally scared a skunk, a hornet stunk my head. I’m sleeping in a lower bunk, My bunkmate wets the bed. They had to shave off all my hair, I’ve got a stomach cramp. I don’t have any underwear, my socks are mostly damp. I fell out of another tree, And here’s a bug I found. I love it here. So long. Love, Me P.S. I almost drowned. |
Письмо из лагеря Привет! Живу я хорошо. Убавил пять кило. Живот уже почти прошел, И больше не рвало. Но сыпь не нравится врачам. Опять ужалил шмель. Сосед лунатит по ночам И писает в постель. Порвал последние штаны Об острый гвоздь в доске. И пальцы голые видны Сквозь дырки на носке. Свалился с дерева опять, Как спелый апельсин. Пока! Желаю крепко спать! Единственный ваш сын. (перевод галины дядиной - по ссылке есть еще) |
в общем, я читаю английскую детскую книжку в стихах и не могу оторваться вообще!
на амазоне: jack prelutsky
категорически рекомендую, если еще не. в общем, это доступно даже и детям, изучающим язык.
лучше покупать сразу большую книжку (ссылка с картинки на амазон):