к счастью, дети сначала смотрели мультфильм, а потом уже пришла книжка. к счастью, потому что изначально врунгель был комиксом. и текст там в достаточной степени вторичен - он описательный. я вообще не представляю как можно было картинки с подписями превратить в довольно большую книжку на 20 с копейками глав. но автору все же удалось.
первые полчаса я думала вообще все выключить - словарь книги существенно превосходил детский словарный запас. и дело не только в большом количестве специфичных терминов, вообще много всего. и еще к тому же политическая география со специфичной сатирой в одном флаконе. но дети слушали. осбенно паша. и в итоге и я втянулась.
в общем, в книже полно всякой физики, требующей более подробных объяснений шестилеткам. а так же новые слова. для паши с машей примерно одно неизвестное на каждый 7-10 минут текста.
в конечном итоге не так ужасно и даже с юмором все, но чтец средний. почти безэмоциональный.
ну и юмор 40х годов крайне специфичен.
случайно совпало, что до врунгеля слушали незнайку (рассказы). вот где жуть и кошмар социализма! это же не детское вообще! сатира в чистом виде. и наезды на монтиньяка и вообще на все, что было в то время "неправильным". я, правда, в детстве сама из незнайки больше всего любила "на луне". я перечитывала толстый том неоднократно. самой интересное было описание социального устройства (это классе в 4-5!!) но увы, чтение современным детям этого незнайки теряет половину от привязчки к советской реальности и восприятия внешнего врага.
а перед этим были "легенды древней греции". театрализованная постановка какого-то дальневосточного театра. вот кто убивал ударениями неожиданными! и в именах богов и в обычных словах. когда там сказали, что "гера понОсила", я чуть руль не выпустила от смеха.
пойду лучше сейчас аудио-книгу булычевской алисы поищу.