кучи знаний
в берендеевых полянах было много интересных лекция для взрослых.
с презентации о шоколаде (спец с фабрики, имя засекречено %))
1. в молочном шоколаде содержание какао довольно низкое и добивают чем попало. какао-масло пахнет и его минимизируют
2. в белом шоколаде кака-масло может быть вторичного отжима (из жмыха уже с помощью щелочи) и оно не пахнет. но воздействия какао нет вообще. а еще чаще там нет какао-масла практически совсем
температура плавления какао-масла почти как у кокосового - 30-32 градуса
у пальмового масла температура плавления высокая
сырые какао-зерна страшно вкусные и энергетически-полезные сами по себе. я подсела. пока не могу понять, есть ли у меня на них реакция. но они мне всяко нравятся больше шоколада
с лекции про традиции китая (ольга мазо)
1. жена-иностранка позволяет заводить много детей, в обход закона про одного ребенка. крестьянам тоже можно заводить второго, если первый не мальчик. но ужас с теми, у кого дети лишние - их просто не регистрировали. не выдавали документы, не учили, не лечили и тп. единственный вариант - в деревню, к родственникам. потому что там можно прокормится. ну или платить за все, если деньги есть. но документы-то все равно не дают...
2. китайский язык был совсем непрост. написанное невозможно было читать однозначно и из-за большого количества иероглифов и из-за отсутствия разбивки на предложения. кроме того. слово могло быть одним или двумя иероглифами, что усложняло толкование. сейчас написанное прочитывается только одним образом.
3. то, что иероглифы, исключает возможность даже спросить что это - потому что не произнести!! да и в разных местах произносилось по-разному.
4. словарь. русские придумали сортировать иероглифы по последней черте (там есть много способов написания). но для этого надо знать какой именно штрих был написан последним - этому и посвящены первые несколько страниц словаря %)
литературная лекция (скупой рыцарь) - александр барулин
1. такого шикарного чтения я сто лет не слышала
2. за каждой фразой или словом вполне себе детали. где, когда, что и так далее. оч. жалею, что у нас не было именно такой литературы в школе.
с презентации о шоколаде (спец с фабрики, имя засекречено %))
1. в молочном шоколаде содержание какао довольно низкое и добивают чем попало. какао-масло пахнет и его минимизируют
2. в белом шоколаде кака-масло может быть вторичного отжима (из жмыха уже с помощью щелочи) и оно не пахнет. но воздействия какао нет вообще. а еще чаще там нет какао-масла практически совсем
температура плавления какао-масла почти как у кокосового - 30-32 градуса
у пальмового масла температура плавления высокая
сырые какао-зерна страшно вкусные и энергетически-полезные сами по себе. я подсела. пока не могу понять, есть ли у меня на них реакция. но они мне всяко нравятся больше шоколада
с лекции про традиции китая (ольга мазо)
1. жена-иностранка позволяет заводить много детей, в обход закона про одного ребенка. крестьянам тоже можно заводить второго, если первый не мальчик. но ужас с теми, у кого дети лишние - их просто не регистрировали. не выдавали документы, не учили, не лечили и тп. единственный вариант - в деревню, к родственникам. потому что там можно прокормится. ну или платить за все, если деньги есть. но документы-то все равно не дают...
2. китайский язык был совсем непрост. написанное невозможно было читать однозначно и из-за большого количества иероглифов и из-за отсутствия разбивки на предложения. кроме того. слово могло быть одним или двумя иероглифами, что усложняло толкование. сейчас написанное прочитывается только одним образом.
3. то, что иероглифы, исключает возможность даже спросить что это - потому что не произнести!! да и в разных местах произносилось по-разному.
4. словарь. русские придумали сортировать иероглифы по последней черте (там есть много способов написания). но для этого надо знать какой именно штрих был написан последним - этому и посвящены первые несколько страниц словаря %)
литературная лекция (скупой рыцарь) - александр барулин
1. такого шикарного чтения я сто лет не слышала
2. за каждой фразой или словом вполне себе детали. где, когда, что и так далее. оч. жалею, что у нас не было именно такой литературы в школе.